Example 12

Statements of intent: Examples of reporting practice.

Te Māngai Pāho (Māori Broadcasting Funding Agency), Statement of Intent 2008-13, page 22

Measuring Our Performance

Outcome Measures

We have worked with entities that share a direct stake in achieving Māori language outcomes, particularly Te Puni Kōkiri, Te Taura Whiri i te Reo Māori and Māori Television to identify the scope for collaboration and rationalisation of effort around outcome measurement and evaluation.

We continue to utilise longitudinal nationwide Māori language surveys such as the Survey of the Health of the Māori Language and the Survey of the Attitudes, Values and Beliefs towards the Māori Language to tell us how the Māori language environment that we are working in is changing. Through our relationship with Te Puni Kōkiri, Māori Television and Te Taura Whiri i te Reo Māori, we have had the opportunity to contribute to the development of these two national Māori Language Surveys which will assist us all to measure progress towards our respective and complementary Māori language outcomes.

During 2007/08 we have been developing and confirming an evaluation approach. In 2008/09 we plan to build that approach into an evaluation tool that will allow us to undertake practical, cost effective evaluations of our broadcasting interventions. While this tool is in development we will continue to monitor our performance using the indicators set out in the 2007 – 12 Statement of Intent, which are outlined below.

Major Outcome

We will determine the state of the major outcome by monitoring results and trends in the following set of indicators.

Intermediate Outcome Indicators
Whānau, hapū, iwi, and Māori communities, maintain and strengthen their te reo Māori and tikanga Māori
  • number of people able to converse in Māori about a lot of everyday things. (Census)
  • % of Māori who speak to others mainly in Māori (for half or more of the time):
    • in their household
    • while socialising
(Survey of the Health of the Māori Language)
Learners of all ages and abilities are supported in their Māori language education, use and retention
  • % of Māori who are participating in learning te reo Māori (Survey of the Health of the Māori Language)
  • % of Māori and non-Māori who believe it is right that Māori speak Māori in front of people who might not understand what they are saying (Survey of Attitudes Values and Beliefs towards the Māori Language)
New Zealanders experience te reo Māori and tikanga Māori
  • % of Māori and non-Māori who ‘really want to be involved in things to do with the Māori culture’ (Survey of Attitudes Values and Beliefs towards the Māori Language)
  • % of New Zealanders who access Māori broadcasting (extent, level etc)
page top